kitakaze ni yurenagara nobiteyuku 凸凹のまま膨らんだ君への想いはこの胸のほころびから顔を出した 凹凸難平對你加深的思緒在我心中綻放的喜悅裡浮現了模樣 tekoboko no mama fukuranda kimi e no omoi wa
komo mune no hokorobi kara kao o dashita
口笛を遠く永遠に祈る様に遠く響かせるよ
大聲地吹著嘹喨的口哨就如祈禱著永遠般地響亮
kuchibue o tooku towa ni inoru you ni tooku hibikaseru yo 言葉より確かなものにほら届きそうな気がしてんだ 你聽感覺就像是傳達出了比言語還要真確的事物
kotoba yori tashika na mono ni hora todokisou na ki ga shitenda
さあ手を繋いで僕らの現在が途切れない様に
來牽著我的手我們的現在還看得見未來
saa te o tsunaide bokura no ima ga togirenai you ni その香りその身体その全てで僕は生き返る
你的氣息你的身體你的一切讓我甦醒了過來
sono kaori sono karada sono subete de boku wa ikikaeru 夢を摘むんで帰る畦道立ち止まったまま
編織著夢想在回家的田間小路上停下腳步
yume o tsumunde kaeru azemichi tachidomatta mama そしてどんな場面も二人なら笑えますように
希望不管將來遇到了什麼也能和你微笑以對 soshite donna bamen mo futari nara waraemasu you ni
無造作にさげた鞄にタネが詰まっていて手品の様ひねた僕を笑わせるよ
隨性背著的背包裡裝滿了新奇的事物就像變魔術般地讓陰鬱的我開懷地大笑
muzousa ni sageta kaban ni tane ga tsumatteite
tejina no you hineta boku o warawaseru yo 形あるものは次第に姿を消すけれど君がくれたこの温もりは消せないさ
雖然有形的事物終究會消逝但你給我的溫暖卻會永遠地留在我心底
katachi aru no wa jidai ni sugata o kesu keredo
kimi ga kureta kono nukumori wa kesenai sa
いつもは素通りしてたベンチに座り見渡せば
坐在那每次路過的長椅上眺望
itsumo wa sudoori shiteta benchi ni suwari miwataseba よどんだ街の景色さえごらん愛しさに満ちてる 連這迷濛的街道看似都洋溢著愛意的模樣 yodonda machi no keshiki sae goran itoshisa ni michiteru
ああ雨上がりの遠くの空に虹が架かったなら
啊如果雨過天晴的遠空架起了長長的彩虹
aa ameagari no tooku no sora ni niji ga kakatta nara 戸惑いや不安など簡単に吹き飛ばせそうなのに
那所有的迷惑和一切的不安就能輕鬆地一吹而散
tomadoi ya fuan nado kantan ni fukitobasesou na noni 乾いた風に口笛は澄み渡ってゆく
乾燥寒風裡的口哨清澈地響亮
kawaita kaze ni kuchibue wa sumiwatatteyuku まるで世界中を優しく包み込むように 就好像溫柔地圍繞著這世界一樣 marude sekaijuu o yasashiku tsutsumikomu you ni 子供の頃に
在孩提時
kodomo no koro ni 夢中で探してたものが
忘我追尋的事物
muchuu de sagashiteta mono ga ほら今目の前で手を広げている
你看就在眼前浮現出了模樣
hora ima me no mae de te o hirogeteiru 恐がらないで踏み出しておいで
What do you get when you fall in love? A girl with a pin to burst your bubble That's what you get for all your trouble I'll never fall in love again I'll never fall in love again
What do you get when you kiss a girl? You get enough germs to catch pneumonia After you do she'll never phone you I'll never fall in love again I'll never fall in love again
Don't tell me what it's all about 'Cause I've been there and I'm glad I'm out Out of those chains those chains that bind you That is why I'm here to remind you
What do you get when you give your heart? You get it all broken up and battered That's what you get a heart that's shattered I'll never fall in love again I'll never fall in love again
Out of those chains those chains that bind you That is why I'm here to remind you
What do you get when you fall in love? You only get lies and pain and sorrow So for at least until tomorrow I'll never fall in love again I'll never fall in love again